uzluga.ru
добавить свой файл
1 2 3 4
КОММЕНТАРИИ

1814—1817
(Лицейские)


      Пирующие студенты. Стихотворение пародийно воспроизводит форму «Певца во стане русских воинов» Жуковского. По воспоминаниям И. Пущина, Пушкин написал его во время болезни; в лазарете, куда пришли его навестить друзья, состоялось первое чтение. Некоторые лицеисты в стихотворении называются здесь по именам, другие — узнаются по их поэтическим характеристикам.

      Воспоминания в Царском Селе. Публичное чтение этого стихотворения на экзамене по российской словесности 8 января 1814 года принесло Пушкину первую славу. Об этом эпизоде сохранилось несколько свидетельств, сам Пушкин вспоминал о нем так: «Я прочел мои Воспоминания в Царском Селе, стоя в двух шагах от Державина. Я не в силах описать состояния души моей: когда дошел я до стиха, где упоминаю имя Державина, голос мой отроческий зазвенел, а сердце забилось с упоительным восторгом... Не помню, как я кончил свое чтение, не помню, куда убежал. Державин был в восхищении; он меня требовал, хотел меня обнять... Меня искали, но не нашли...»

      Лицинию. Написано в 1815 году под названием «К Лицинию». Нападки на временщика Ветулия имели в это время особенную выразительность, поскольку вся полнота государственной власти в России оказалась фактически в руках временщика Аракчеева.
      Ромулов народ, квириты — римляне.
      Циник — в данном случае представитель философской школы (в Древней Греции) киников, или циников, проповедовавших полное презрение к житейским благам.

      К Дельвигу. Поводом для стихотворения было послание Дельвига «Пушкину», где говорилось о вдохновенном поэте, с младенчества избранном для высокого поэтического служения.

      Шишкову. «Царскосельский товарищ» Пушкина, Александр Ардалионович Шишков (1799—1832) — поручик Кексгольмского полка, расположенного в Софии, подле Царского Села, поэт, переводчик немецких романтиков, был человеком передовых взглядов и не раз подвергался правительственным репрессиям.
      Эрато — муза эротической поэзии.
      Римский поэт Тибулл (I в. до н. э.), Мелецкий Юрий Александрович (Нелединский-Мелецкий) (1752—1828) и французский поэт XVIII в.
      Парни — автор любовных стихов.

      К Каверину. Петр Павлович Каверин (1794—1855) — офицер лейб-гвардии гусарского полка, приятель Пушкина-лицеиста.
      Нескромные стихи. — В своем шутливо-сатирическом «Ноэле на лейб-гусарский полк», до нас не дошедшем, Пушкин задел и Каверина, за что извиняется в послании к нему.
      Кифера (или Цитера) — одно из названий богини любви Афродиты по острову у берегов Греции, бывшему одним из мест ее культа; портик — крытая галерея, в которой античные философы вели беседы со своими учениками.

      Дельвигу. Написано в 1817 году в связи с отказом издателя журнала «Вестник Европы», профессора Михаила Трофимовича Каченовского, напечатать три стихотворения, присланные Пушкиным.

      Разлука («В последний раз, в сени уединенья...»).
      Лицейской жизни милый брат — поэт Вильгельм Карлович Кюхельбекер (1799—1846).

1817
(После Лицея)


      «Простите, верные дубравы!..» Написано в альбом владелицы соседнего имения — Тригорского, Прасковьи Александровны Осиповой, по первому браку Вульф (1781—1859).

      К Огаревой, которой митрополит прислал плодов из своего саду.
       С Елизаветой Сергеевной Огаревой (1786—1870), светской красавицей, женой сенатора, Пушкин встречался лицеистом летом 1816 года у Карамзиных.
      Митрополит, хвастун бесстыдный. — Митрополит новгородский Амвросий, которому было в это время 75 лет.
      Бог садов — Приап, бог плодородия и чувственной любви.

      «Краев чужих неопытный, любитель...»
      ...Голицыну увидел... — Княгиня Евдокия Ивановна Голицына (1780—1850), хозяйка великосветского салона, женщина образованная, демонстративно подчеркивавшая свой русский «патриотизм».

      Вольность. Ода. При жизни Пушкина это стихотворение не печаталось, но получило широкое распространение в списках. Политические взгляды, выраженные здесь, были характерны для той среды, в которой формировался молодой Пушкин, но для официальных властей они были проявлением крайнего вольнодумства. Осуждение «тиранов», призыв к «владыкам» и «царям» склониться пред Законом, описание убийства Павла I — все это звучало вызовом правительству. Ода послужила главным поводом к высылке Пушкина на юг.

1818

      Торжество Вакха. По древнегреческим преданиям, бог вина и виноделия Вакх (Бахус) проехал в колеснице, запряженной тиграми, в сопровождении свиты козлоногих фавнов и сатиров, сильванов и нимф-вакханок, по всей Греции и Востоку до Индии; в честь его устраивался ряд праздников, отличавшихся крайней необузданностью.
      Силен — старейший из сатиров, воспитатель Вакха.

    
   «Когда сожмешь ты снова руку...» — Обращено к H. И. Кривцову в связи с отъездом его в Лондон для службы в русском посольстве.
      Святая библия харит — знаменитая антицерковная поэма Вольтера «Орлеанская девственница». На подаренном Кривцову экземпляре Пушкин написал: «Другу от друга».

     
 Выздоровление.
      Прелестный воин — одна из петербургских «прелестниц», Елизавета Шот-Шедель, посетившая тяжело болевшего в начале 1818 года поэта под видом гусарского офицера.

     
  Жуковскому («Когда, к мечтательному миру...»).
      ...творишь ты для немногих... — имеются в виду изданные Жуковским сборнички «Для немногих», содержащие в себе образцы немецкой поэзии и переводы их поэтом на русский язык и выпущенные в небольшом количестве экземпляров, которые не поступали в продажу, а раздавались ближайшим друзьям.

     
  На Каченовского. Эпиграмма написана в связи с выступлением Каченовского в его «Вестнике Европы» против «Истории Государства Российского» Карамзина («Наш Тацит»), которую Пушкин сразу же высоко оценил, хотя и резко не одобрял ее консервативно-дворянской направленности.
      Дефонтен — французский реакционный писатель и критик, противник Вольтера.

      
К Н. Я. Плюсковой. Наталья Яковлевна Плюскова — близкая к литературным кругам фрейлина жены Александра I, императрицы Елизаветы Алексеевны, нелюбимая царем и отрицательно относившаяся к его реакционной политике, интересовавшаяся литературой, занимавшаяся благотворительной деятельностью.

      
Сказки. «Noёl».
      Ноэль — французская сатирическая песенка на мотив церковных рождественских песнопений. Написано Пушкиным в связи с речью Александра I на открытии в 1818 году в Варшаве польского сейма, в которой царь обещал дать России конституцию.
      Кочующий деспóт. — После свержения Наполеона и организации реакционного так называемого Священного Союза Александр I часто бывал за границей, на международных конгрессах.
      Меня газетчик прославлял... — Александра I всячески превозносила реакционная западноевропейская печать.
      И. П. Лавров — директор исполнительного департамента в Министерстве полиции.
      И. С. Горголи — петербургский обер-полицеймейстер.
      В. И. Соц — секретарь особого цензурного комитета.

      
К Чаадаеву. Одно из самых популярных политических стихотворений Пушкина, распространявшееся в списках.

1819

      N. N. («Я ускользнул от Эскулапа...»). Обращено к Василию Васильевичу Энгельгардту (1785—1837), приятелю Пушкина, члену дружеского литературного объединения «Зеленая лампа», бывшего негласным отделом «Союза Благоденствия». Активное участие в «Зеленой лампе» принимал и сам Пушкин.
      Пинд — горный хребет в Греции, местопребывание Аполлона и муз.
      
      
К Щербинину. Обращено к офицеру, члену «Зеленой лампы» Михаилу Андреевичу Щербинину (1793—1841).

      
Деревня. Произведение, считающееся антикрепостническим манифестом Пушкина. В 1819 году призыв к отмене крепостного права не носил антиправительственного характера. Александр I, ознакомившись с «Деревней», попросил «благодарить Пушкина за добрые чувства», которые внушает его стихотворение. Тем не менее оно не было опубликовано (за исключением первой половины) и распространялось в списках. В царствование Николая I, когда вопрос об отмене крепостного права был снят с повестки дня, стихотворение приобрело в глазах читателей более острый политический смысл. При Александре II, в 1861 году отменившем крепостное право, заключительные строки стихотворения о «рабстве, падшем по манию царя», зазвучали как сбывшееся пророчество.

      
Всеволожскому. Обращено к Никите Всеволодовичу Всеволожскому (1799—1862), сослуживцу Пушкина по Коллегии иностранных дел, члену «Зеленой лампы», в доме которого и происходили заседания кружка. Здесь был принят своеобразный стиль общения, сочетавший серьезные литературные и политические дискуссии с веселой пирушкой. На одном из них послание было оглашено поэтом.
      Египетские девы — цыганки.
      Пленница младая — ученица балетной школы, находившейся неподалеку от дома Всеволожского, Евдокия Михайловна Овошникова (1804—1846).

      
Записка к Жуковскому («Раевский, молоденец прежний...»).
      Раевский — младший сын генерала Николая Николаевича Раевского, тоже Николай Николаевич (1801—1843).
      ...молоденец прежний, / А там уже отважный сын... — Имеются в виду строки в знаменитом стихотворении Жуковского «Певец в стане русских воинов», посвященные Раевскому-отцу.
      Борис — повесть французского писателя А. Сент-Ипполита (псевдоним Ипполита Оже, 1797—1881).

     
Стансы Толстому. Ответ на «Послание А. С. Пушкину» петербургского приятеля поэта, члена «Союза Благоденствия», одного из руководителей «Зеленой лампы», Якова Николаевича Толстого (1791—1867).
      Эпиктет — философ-стоик (I—II вв. н. э.).

      На Колосову. Петербургская актриса Александра Михайловна Колосова (1802—1880) в январе 1819 года выступила в трагедии Расина «Эсфирь» в заглавной роли, до этого исполнявшейся знаменитой Е. С. Семеновой. Пушкин дружил с Колосовой и бывал в ее доме. Неожиданно злая эпиграмма была вызвана личной обидой: до поэта дошли слухи, будто бы Колосова называла его «мартышкой». Вместе с тем пушкинская эпиграмма явилась орудием внутритеатральной борьбы, где юная Колосова дерзнула соперничать с Семеновой.

      Послание к кн. Горчакову. Обращено к лицейскому товарищу Пушкина князю Александру Михайловичу Горчакову (1798—1883).

1820

      На Аракчеева («Всей России притеснитель...»). Граф Алексей Андреевич Аракчеев (1769—1834) — один из самых близких Александру I людей, пользовавшийся его особым доверием. С 1815 года Аракчеев руководил Государственным советом, Комитетом министров и собственной Его Императорского Величества канцелярией. Его фамильный герб украшал девиз: «Без лести предан».

      
«Погасло дневное светило...». Посылая элегию брату Льву, Пушкин сообщал, что написал ее «ночью на корабле» при переезде из Феодосии в Гурзуф. В стихотворении ощутимы байронические мотивы; характерно, что в 1825 году, готовя к печати сборник своих стихотворений, Пушкин предполагал дать ему эпиграф из Байрона: «Good night my native land» («Прощай, мой край родной»).

      
«Аптеку позабудь ты для венков лавровых...». Эпиграмма на семейного врача Раевских, Рудыковского, который лечил Пушкина от приступа лихорадки в Екатеринославе и сопровождал Раевских в их поездке с Пушкиным на Кавказские Минеральные воды и в Крым.

      
К портрету Вяземского. Петр Андреевич Вяземский (1792—1878) — поэт, критик, близкий к Карамзину (его сестра была женой Карамзина), член «Арзамаса», активный участник борьбы романтиков с классиками, друг Пушкина.

      «Редеет облаков летучая гряда...». В сборнике стихотворений Пушкина (1826) вышло в разделе «Подражания древним» с пропуском последних трех стихов. Предположительно, в них идет речь о Екатерине Николаевне Раевской.

1821

      Муза. В сборнике 1826 года стихотворение было включено в раздел «Подражания древним». Пушкин любил это стихотворение и дважды вписывал его в альбомы своих знакомых.

      
Чаадаеву («В стране, где я забыл тревоги прежних лет...»). Пушкин, узнав о распространившихся по Петербургу слухах, что его высекли в полиции, был так потрясен, что в первом порыве негодования хотел или покончить с собой, или убить царя Александра. Своим намерением он, очевидно, поделился с особенно близким ему тогда Чаадаевым.
      Знакомые мертвецы — великие писатели и мыслители прошлого.
      Вольнолюбивые надежды оживим... — Имеется в виду концовка послания Пушкина к Чаадаеву 1818 года.
      Гони ты Шепинга... — Очевидно, того, о ком саркастически упомянул Пушкин в послании к Горчакову 1819 года.

      
Наполеон. Написано при получении известия о смерти Наполеона. Пушкин не был удовлетворен этим стихотворением, возможно, из-за его внутренней противоречивости. Резко отрицательная оценка Наполеона как политика и полководца-завоевателя соединяется здесь с романтически-восторженным отношением поэта к личности «великого человека». Впрочем, подобная непоследовательность по отношению к Наполеону была вообще характерна для его современников: она объяснялась реальными противоречиями этой исторической фигуры.

     
 «Гречанка верная! не плачь — он пал героем...».
      Аристогитон — афинский юноша, вместе со своим братом Гармодием убивший (в VI в. до н. э.) во время народного празднества тирана Гиппарха кинжалом, спрятанным под миртовыми ветками, и казненный за это.

      К Овидию. В стихотворении дается намеченное уже в послании Гнедичу сопоставление участи двух изгнанников — Овидия и самого поэта.
      Скифия — степи, примыкающие к северным берегам Черного моря и населенные в первом тысячелетии различными племенами, считавшимися древними греками и римлянами варварскими.
      Истр — древнее название Дуная.

     
 На Каченовского.
      Ежемесячное
вранье — журнал «Вестник Европы».

      Десятая заповедь. Первая половина стихотворения — шутливый пересказ заповеди Моисея.

      «Тадарашка в вас влюблен...».
      Тадарашка — Теодор Егорович Крупенский, брат кишиневского вице-губернатора.

1822

       Баратынскому. Из Бессарабии. — С одним из лучших поэтов-современников, Евгением Абрамовичем Баратынским (1800—1844), Пушкин познакомился в 1819 году и очень высоко ценил его творчество.

      Друзьям («Вчера был день разлуки шумной...»). Адресовано офицерам Генерального штаба, занимавшимся топографическими съемками Бессарабской области.
      ...день разлуки шумной... — прощальный обед, данный 14 февраля 1822 года. Пили из походных стаканов, вставлявшихся один в другой; самый большой из них предоставили Пушкину.

      


следующая страница >>