uzluga.ru
добавить свой файл
  1 ... 4 5 6 7 8 ... 10 11
ПЬЯНЫЙ БЛЮЗ

БЛЮЗОВАЯ ПАРАДИГМА

Качнуло влево –

флон-длин-длян Был музыкант немного пьян, Его неверная игра Была томительно горька, И наплывал на Ля-минор, То Ре,

то Ми,

то Соль-мажор.

Что ж, джаз есть джаз,

а блюз есть блюз, И Соль-мажор, – как пики туз, – Лишь шарм интриге придавал, Слегка пьянил, слегка пленял, My baby love,

my baby blues, My love be too,

my love to you.

Тоска + ирония + C2H5OH + неверные блуждающие звуки + свинг +

стон как шарм «афроамерики»

Ты просил воды – тебе Детка бензин налила

Флон-длин-my-love,

флон-длян-be-too, По эту сторону, по ту – Плел музыкант свой пьяный блюз, Держа в руке козырный туз, И наплывал на Ля-минор, То Ре,

то Ми,

то Соль-мажор.

52

Она любила,

но ушла, Ах, так my Girl была мила, Ми Ля Ми Ля, скольженье нот, И всхлип, как стон – my love, my God, Был пьяный блюз слегка смешон, Но чем-то брал за душу он.

И наплывал на Ля-минор, То Ре,

то Ми,

то Соль-мажор.

Блюз – предполагается, что слово произошло от англ. blue devis – «уныние, депрессия,

белая горячка». С 1912 года слово вошло в широкий обиход как определение

своеобразного музыкального стиля – вышла пластинка (сборник блюзов) Уильяма

Хенди, которого впоследствии стали называть отцом блюза.

Свинг – (англ. swing – покачивание) – особенности блюзового, джазового ритма, при

котором идет смещение сильных и слабых долей.

C2H5OH формула этанола (этилового спирта) действующего компонента

алкогольных напитков.

Ты просил воды … – цитата из руководства Лэйма Манго Вашингтона для желающих

поиграть блюз. Там же есть сентенция: «Секрет блюза – не в цвете (цвет кожи). А в том,

насколько тебе не везет».

www.poiskm.ru (Блюз – слушать) www.music.privet.ru (Блюз – слушать) www.yaca.yandex.ru/yca/cat/Culture/Music (Джаз, блюз – слушать)

53

МЕРТВЫЙ ДИПТИХ

МЕРТВЫЙ ДИПТИХ


ДУШИ БЕЗЫМЯННЫХ ВОИНОВ

ПОСЛЕДНЯЯ ПЕСЕНКА НАРКОШИ


Млечный путь.

И души воинов По нему за рядом ряд Всех когда-то упокоенных На полях войны солдат.

Сколько ж вас в шеренгах сдвоенных Черновых трудяг войны, Безымя… неуспокоенных, Вам бы сна бы, тишины…

Перекаты барабанные, Посвист флейт… За рядом ряд Души, души безымянные – Звездный мертвый марш солдат.

Млечный путь, а по обочинам Души тех, кто ждал солдат С битв и войн, теперь вот в очередь – Вдруг он здесь, где марш-парад.

Каждый год весною пьяною Зов трубы и снова в ряд, В мертвом марше – безымянные Души сгинувших солдат.

Перекаты барабанные, Посвист флейт… За братом брат, Души, души окаянные Неприкаянных солдат.

Звездный мертвый марш-парад. И – Марш-парад.

Два – Марш-парад.

Три – Марш-парад. Парад. Парад.

Домик. Окно. За окном всё цветет. Кто-то негромко тоскливо поет.

Красные кони на синей траве – Красный мотив у меня в голове.

Синие кони на красной траве – Синий мотив у меня в голове.

Красные кони на красной траве – Огненный ветер в моей голове.

Что если взять и во всём этом, вдруг, В центре зажечь желтый солнечный круг, Желтый мотив перекроет траву? Красных коней и мою головУ?

Что-то с травой этой все же не так… Где-то в долине цвёл огненный мак.

Серенький ангел над телом летал, Серенький некто в изломе лежал, Бледный, худой, нелюдим, нелюбим, Умер – и что?

Кто-то сплюнул – хрен с ним!

Где-то скакали по первой росе Синие кони на красной траве, Синий мотив где-то тихо звучал, Даль, горизонты, судьбу помечал.


Млечный путь. По одной из древних легенд это дорога Богов и тропа, на которой можно встретить души воинов, ищущих успокоения.

Игра с цветными смыслами в стихе если и имеет отношение к ниже перечисленным названиям, то очень опосредованное.

Синие кони на красной траве – пьеса советского драматурга Михаила Шатрова. Красные кони на синей траве – картина украинского художника Владимира Симакова. Красные кони на красной траве – название одной из выставок в Государственном русском музее.


54

55

ЦИКЛОТИМИЧЕСКОЕ КАМЛАНИЕ

(рефлексия творца)

Нет, не поймем мы никогда Причинность чувств,

неверность ветра, В чём сокрушительность секрета Прихода и ухода лета, Чем завораживает ретро Седо-пустого старика, Нет, не поймем мы никогда.

Зачем сантиметровость метра В размере мерного стиха, В размерности (3/4) Шопена, Листа, И в ритмах старых портретистов Вдруг проявляется слегка.

Нет, не поймем мы никогда.

Взялось откуда – ха-ха-ха, Взялось откуда – хи-хи-хи, Что значит – смертные грехи, И отпущение греха –

что значит? Ни-ког-да Мы не поймем, что за беда Звезду срывает с небосклона, Неповторимость в чем поклона Плисецкой,

и отчего простое – «Да», С улыбкой благосклонной, детской Влюблённого сшибает с ног, Какой во всём вот в этом прок?

Нет, никогда мы не поймем Парадоксальность слова – «жертва», В нём взлет и низость, и инертность, Герой и трус, огонь, вода, Нет, не поймем мы никогда, Что смертны мы,

что мы бессмертны. А ну-ка, ну-ка повтори,

ну – повтори? Ну – пов…, что ж на – Да, смертны мы.

Да, мы бессмертны.

Какая странная игра – Года – туда, года – сюда… Нет, не поймем мы никогда.

Нет, никогда мы не поймем В чём

преднамеренность поэта, А в чём

непреднамеренность его В подборе слова, рифмы, цвета, Когда он пишет про рассветы, Когда играет ритмом он.

Нет, никогда мы не поймем,

Мотива женщины с цветами,

Что очень хороша собой,

Но смотрит в зеркало с тоской.

И почему всегда босой

В последний час встает над нами

Старушка с острою косой

И всем известными речами –

За мной ступай.

Пора.

Идем.

Нет, никогда мы не поймем.

Нет, не поймем мы никогда – Скрывает сколько личных драм Известная с рожденья нам Простая, в общем, ерунда – Шерше ля фам.

Шерше ля фам. В конце с косой опять она. Шерше ля фам.

Шерше ля фам.

Нет, не поймем мы никогда.

Циклотимия – (от греческого – круг + душа = душа по кругу). Психическое расстройство, при котором человек испытывает нестабильность состояний и легко переходит от депрессии к эйфории. Среди множества симптомов – депрессия с навязчивостями, а на другом конце маятника (при эйфории) – повышенная разговорчивость. Камлание – (от тюркского кам – шаман). Ритуальное вхождение шамана в психотехнический транс с целью посетить мир духов, верхний либо нижний мир. Сопровождается, как правило, нагнетающей эмоциональное состояние игрой на бубне и экзальтированным пением.


56

57

МОЛИТВА ЗИМНЯЯ

НАГОВОР-ЗАГОВОР НА ТВОРЧЕСТВО


О, музыка снегов, Молитва снежная, Молитва вьюжная, Молитва грешного.

Веры – пламенем в снегах,

Любви – вьюгой смертною,

Надежды – белизны снежной,

Нежности – льдинкой тающей,

Доброты – снегопадом в полночи,

Покаяния – морозом утренним,

Вдохновения – метелью звездною,

Изумления – на ресницах инеем,

Дороги – как по льду летящей,

Горизонта – чистоты слепящей,

Зова жизни – капелью песенной,

И наверх-наверх – по сосулькам-лесенкам.

И для всех, для всех

Мирстояния

в миргармонии,

Миргармонии

в мирстоянии.

Утоли ты моя печали, Утешение всех сердец, Раскачали меня качели -

Крест на I и опять на > , Залечили совсем ночами -Не боец, мол, и не жилец.

Всё не так же, ох, лали-лели, Не боец, но пока - певец, Хоть вполголоса, хоть в оскале Две-три ноты спою всегда, Лали-лели, ох, лели-лали, Располынь-лебеда-беда, Утоли ты моя печали, Утешение всех сердец, Не на царство меня венчали,

Крест на

Утоли, распечаль-печальная, Распечаль располынь-венчальная Растревожь лебеда-лебёдушка, Разломай эти клети-клетушки, На распев лали-лели-лельные Позови в дали-доли-дальние, Полюби на удачу вечную, На рассвет и туман за речкою, Разутешь синью-синью-окою, Одари ты пером-осокою.

Утверди Верою глубокою, Мерою высокою, И поставь на квест


Крест на



<< предыдущая страница   следующая страница >>